Терн (Марьяна Скуратовская) (eregwen) wrote,
Терн (Марьяна Скуратовская)
eregwen

Categories:
  • Mood:
В течение получаса нещадно критиковала некий перевод. Вернее, два перевода. Как выражаются у нас в семье, "хлестала грязной тряпкой по морде". :) Поскольку чаще всего этой тряпкой попадает мне - я все-таки перевожу, а не редактирую - испытывала чувство "ну вот и на нашей улице праздник". Отыгрывалась. Отливались кошкам мышкины слезы.. Всеми замечаниями - по делу, правда-правда! - делилась с тем, кто попросил меня эти два перевода глянуть. Ну а в конце меня ждал сюрприз. Ибо этот попросивший оказался автором одного из переводов.

Мораль - не отыгрывайся. :)
Tags: переводы
Subscribe

  • Конкурс костюмов на Зилантконе-2018

    Итак, открасовались. Честное слово, я каждый раз радуюсь, что я не член жюри, а просто веду это всё и любуюсь - и мне не надо судить и выбирать!…

  • Конкурс костюмов на Зилантконе-2018

    В восьмой раз. Даже не верится... Вы представляете, сколько прекрасного за эти годы прошло перед моими глазами? :) И всё равно жду нового! Правила…

  • Времена и эпохи: банты и галанты

    Хотя физически это было довольно нелегко - постоянно быть на ногах, порхать, соблазнять модными штучками, предлагать, подбирать, наряжать и проч., и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments