Терн (Марьяна Скуратовская) (eregwen) wrote,
Терн (Марьяна Скуратовская)
eregwen

  • Mood:
С.И.Липкин однажды завершил спор о необходимости для переводчика знать язык оригинала очень точной фразой: "Я думаю (пауза), что переводчику совершенно необходимо (пауза) знать язык (пауза) - русский..." (с)

Истинно так.
Tags: переводы
Subscribe

  • Cheri

    Очень, очень, очень красивый фильм - особенно для тех, кто любит "Прекрасную эпоху" вообще и "ар нуво" в частности. Сама история незамысловата.…

  • Посмотрели "Хоббита"

    Я всё поняла. Это как если бы фильм снимала мастерская группа игры "Первая эпоха", firstage2013. Северное мужество forever! Даже тогда,…

  • Хоббит, премьера

    19-е оказалось средой, а всё это время я была уверена, что это четверг, а по средам у меня мероприятие, которое я не могу отменить. I'm sorry. Так…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Cheri

    Очень, очень, очень красивый фильм - особенно для тех, кто любит "Прекрасную эпоху" вообще и "ар нуво" в частности. Сама история незамысловата.…

  • Посмотрели "Хоббита"

    Я всё поняла. Это как если бы фильм снимала мастерская группа игры "Первая эпоха", firstage2013. Северное мужество forever! Даже тогда,…

  • Хоббит, премьера

    19-е оказалось средой, а всё это время я была уверена, что это четверг, а по средам у меня мероприятие, которое я не могу отменить. I'm sorry. Так…