Терн (Марьяна Скуратовская) (eregwen) wrote,
Терн (Марьяна Скуратовская)
eregwen

Categories:
  • Mood:

Бойтесь данайцев, дары приносящих

Поскольку в кино на "Волкодава" так и не собрались, решили посмотреть дома. Даже приставка "по мотивам" не спасает - потому что нет в книге таких мотивов. :) В общем, no comments. Но я не о том. На диске оказался бонус!

Блондин, визажист которого не пожалел для клиента чёрных теней для век (а может, и сажи) - поёт заунывную мрачную песню, регулярно вздымая кверху раскрашенные чёрным же руки (чтобы страшнее было). Коллеги - не такие накрашенные, правда, но тоже в чёрном - подыгрывают на гитарах. Рок-группа, надо полагать. Готичная-преготичная - в худшем смысле этого слова. Всё это перемежается кадрами из фильма. "Клип", гхм.

Честное слово, это ещё хуже фильма. Правда, "хуже уже куда же"?
Tags: кино
Subscribe

  • Литературная кондитерская

    "Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа". Подъезжая к метро Таганская, я механически читала вывески, и на одной вдруг мелькнуло - "Гедда…

  • Имбирный народец

    Перед Новым годом я и моя невестка А. занялись выпечкой. Казалось бы, всё прекрасно - тесто, несложное в работе, горы вкусного печенья и…

  • Somloi galuska, Шомлой галушка, т.е. галушка по-шомлойски

    Когда-то я для некоей статьи о венгерской кухни по просьбе автора перевела (увы, не с венгерского, который так и не выучила, а с английского) рецепт…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments

  • Литературная кондитерская

    "Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа". Подъезжая к метро Таганская, я механически читала вывески, и на одной вдруг мелькнуло - "Гедда…

  • Имбирный народец

    Перед Новым годом я и моя невестка А. занялись выпечкой. Казалось бы, всё прекрасно - тесто, несложное в работе, горы вкусного печенья и…

  • Somloi galuska, Шомлой галушка, т.е. галушка по-шомлойски

    Когда-то я для некоей статьи о венгерской кухни по просьбе автора перевела (увы, не с венгерского, который так и не выучила, а с английского) рецепт…