May 19th, 2011

me

(no subject)

Наткнулась на книгу с прелестным названием: "The love affairs of Mary Queen of Scots: A political history". Буквальный перевод - "Романы Марии, королевы Шотландской: Политическая история".

Вот как надо романы крутить!
me

Чужие фантазии

Спасибо фейсбуку, называется. Он подарил мне ссылку на список "111 Male Characters Of British Literature, In Order Of Bangability". "111 персонажей британской литературы - по рейтингу.." Гм. Давайте я скажу "fuckability" - так понятнее, а ругаться мне комфортнее не на родных языках. Вот ссылка на список, но, пожалуй, сохраню на память (не уверена, что добрую).

Пытаюсь понять, почему в списке (авторском, авторском, никаких опросов) столько героев "The Lord of the Rings". То ли потому что там много персонажей, которых опять-таки многие знают, то ли читала она его уже в столь зрелом возрасте, что могла воспринимать сквозь определённую призму.

Арагорн - 2-е место, Беорн - 10-е (никак не ожидал он!), Эомер - 16-ое, Том Бомбадил - 21-ое (руки прочь от Тома, развратница!!), Перегрин Тук - 85-ое, Леголас - 45-ое (тут я окончательно поняла, что автор явно не брал в расчёт фильм).

Но как у неё вклинился Арагорн между мистером Дарси и мистером Рочестером, а... И я отказываюсь верить, что автор не смотрела экранизацию "Pride and Prejudice" с Колином Фёртом. Отказываюсь. :)

Collapse )