Муж надо мной смеётся. Потому что, переводя текст с немецкого, вместо "пасхального зайца" я сказала "восточный домик". Знающие немецкий оценят мой позор. :) Но мне простительно! Я занимаюсь всего полгода!
На немецком "задали" пересказывать некий текст. Про Рождество. "Близко к тексту". О классика, классика жанра! Чувствую себя так, как будто я в пятом классе. Меня вызывают, и я, заложив руки за спину, начинаю выводить нежным голоском: "The news I'm going to speak about..." Вот только язык поменялся. :)