Терн (Марьяна Скуратовская) (eregwen) wrote,
Терн (Марьяна Скуратовская)
eregwen

Categories:

Костюм для Дендарийских гор

Чорт. Я знаю, как соединить вместе пресловутое барраярское женское болеро, народный костюм и жительниц Дендарийских гор! :)



Кептар/киптар же ("кептарь")! Верхняя одежда, жилет из овчины с вышивкой, национальная верхняя одежда, равно мужская и женская, в Карпатах.

Вот как раз вариация на эту тему (они бывали разными - покороче, подлиннее, с пуговицами, с завязками, etc.) - тёплое, удобное, красивое - просто таки напрашивается, чтобы нарядить в это дендариек. :)






Надо, конечно, ещё прошерстить тексты, но мне пришла эта мысль в голову сейчас, и я хочу её зафиксировать.
Tags: fashion - костюм в литературе, fashion - национальный костюм, книги - Буджолд
Subscribe

  • Две цитаты

    Шарлотта Бронте, "Джен Эйр" Совершенно изголодавшаяся и обессилевшая, я проглотила несколько ложек овсянки, не обращая внимания на ее вкус, но…

  • (no subject)

    Иногда книга, которую ты читаешь, оказывается не просто книгой, а "ко времени". Она случайно попадает тебе в руки, ты начинаешь читать... И внезапно…

  • The Rape of the Lock

    Уместен каждый, кажется, предмет: Булавки, бусы, Библия, букет. Дочитала The Scandal of the Season. Это... неплохо. Совсем неплохо.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 29 comments

  • Две цитаты

    Шарлотта Бронте, "Джен Эйр" Совершенно изголодавшаяся и обессилевшая, я проглотила несколько ложек овсянки, не обращая внимания на ее вкус, но…

  • (no subject)

    Иногда книга, которую ты читаешь, оказывается не просто книгой, а "ко времени". Она случайно попадает тебе в руки, ты начинаешь читать... И внезапно…

  • The Rape of the Lock

    Уместен каждый, кажется, предмет: Булавки, бусы, Библия, букет. Дочитала The Scandal of the Season. Это... неплохо. Совсем неплохо.…